
1. PURPOSE | MỤC ĐÍCH
Tiếng Việt:
Bộ Quy tắc Đạo đức nghề nghiệp này được ban hành nhằm thiết lập các chuẩn mực ứng xử, đạo đức nghề nghiệp và nguyên tắc làm việc dành cho toàn thể nhân sự, đối tác, nhà cung cấp và các bên liên quan của Vina Aspire.
Bộ quy tắc là nền tảng để xây dựng môi trường làm việc chuyên nghiệp, minh bạch, an toàn, đổi mới sáng tạo và phát triển bền vững.
English:
This Code of Ethics is established to define the standards of conduct, professional ethics, and working principles applicable to all employees, partners, suppliers, and stakeholders of Vina Aspire.
The Code serves as the foundation for building a professional, transparent, secure, innovative, and sustainable working environment.
2. CORE VALUES | GIÁ TRỊ CỐT LÕI
Integrity | Chính trực
VN:
Chúng tôi hành động trung thực, minh bạch và có trách nhiệm trong mọi hoạt động kinh doanh.
EN:
We act with honesty, transparency, and accountability in all business activities.
Innovation | Đổi mới sáng tạo
VN:
Chúng tôi thúc đẩy tư duy đổi mới, ứng dụng công nghệ và liên tục cải tiến nhằm tạo ra giá trị vượt trội cho khách hàng và cộng đồng.
EN:
We foster innovation, technology adoption, and continuous improvement to create exceptional value for customers and society.
Customer Commitment | Cam kết với khách hàng
VN:
Khách hàng là trung tâm của mọi hoạt động. Chúng tôi cam kết cung cấp giải pháp chất lượng cao, an toàn và hiệu quả.
EN:
Customers are at the center of everything we do. We are committed to delivering high-quality, secure, and effective solutions.
Respect | Tôn trọng
VN:
Chúng tôi tôn trọng con người, sự đa dạng, quyền riêng tư và giá trị cá nhân.
EN:
We respect people, diversity, privacy, and individual values.
Security & Trust | An toàn & Tin cậy
VN:
Chúng tôi bảo vệ thông tin, dữ liệu và tài sản số bằng các tiêu chuẩn bảo mật cao nhất.
EN:
We protect information, data, and digital assets using the highest security standards.
3. PROFESSIONAL CONDUCT | QUY TẮC ỨNG XỬ NGHỀ NGHIỆP
Compliance with Laws | Tuân thủ pháp luật
VN:
Mọi cá nhân phải tuân thủ pháp luật Việt Nam, quy định quốc tế liên quan và các chính sách nội bộ của Vina Aspire.
EN:
All individuals must comply with Vietnamese laws, relevant international regulations, and Vina Aspire internal policies.
Anti-Bribery & Anti-Corruption | Chống hối lộ & tham nhũng
VN:
Vina Aspire nghiêm cấm mọi hành vi hối lộ, tham nhũng, gian lận hoặc lợi dụng chức vụ để trục lợi cá nhân.
EN:
Vina Aspire strictly prohibits bribery, corruption, fraud, or abuse of authority for personal gain.
Conflict of Interest | Xung đột lợi ích
VN:
Nhân sự phải tránh các tình huống có thể gây xung đột giữa lợi ích cá nhân và lợi ích của Công ty.
EN:
Employees must avoid situations that may create conflicts between personal interests and the interests of the Company.
Confidentiality | Bảo mật thông tin
VN:
Mọi thông tin nội bộ, dữ liệu khách hàng, bí mật kinh doanh và tài sản trí tuệ phải được bảo mật tuyệt đối.
EN:
All internal information, customer data, trade secrets, and intellectual property must be strictly protected.
Fair Competition | Cạnh tranh lành mạnh
VN:
Chúng tôi cạnh tranh công bằng, minh bạch và không thực hiện các hành vi cạnh tranh không lành mạnh.
EN:
We compete fairly, transparently, and do not engage in unfair business practices.
4. INFORMATION SECURITY & PRIVACY – AN TOÀN THÔNG TIN & QUYỀN RIÊNG TƯ
VN:
Vina Aspire cam kết:
- Bảo vệ dữ liệu khách hàng và đối tác;
- Tuân thủ các nguyên tắc an toàn thông tin;
- Không truy cập, chia sẻ hoặc sử dụng dữ liệu trái phép;
- Áp dụng các biện pháp bảo mật phù hợp với tiêu chuẩn quốc tế.
EN:
Vina Aspire is committed to:
- Protecting customer and partner data;
- Complying with information security principles;
- Preventing unauthorized access, sharing, or misuse of data;
- Implementing security measures aligned with international standards.
5. WORKPLACE ETHICS | ĐẠO ĐỨC MÔI TRƯỜNG LÀM VIỆC
Equal Opportunity | Bình đẳng cơ hội
VN:
Chúng tôi không phân biệt đối xử dựa trên giới tính, độ tuổi, quốc tịch, tôn giáo hoặc hoàn cảnh cá nhân.
EN:
We do not tolerate discrimination based on gender, age, nationality, religion, or personal background.
Respectful Workplace | Môi trường làm việc tôn trọng
VN:
Mọi hành vi quấy rối, xúc phạm, đe dọa hoặc bạo lực đều bị nghiêm cấm.
EN:
Harassment, intimidation, abuse, or violence of any form is strictly prohibited.
Professionalism | Tính chuyên nghiệp
VN:
Nhân sự Vina Aspire phải duy trì thái độ chuyên nghiệp, tinh thần hợp tác và trách nhiệm trong công việc.
EN:
Vina Aspire personnel must maintain professionalism, teamwork, and accountability at work.
6. USE OF COMPANY ASSETS – SỬ DỤNG TÀI SẢN CÔNG TY
VN:
Tài sản, hệ thống CNTT, phần mềm, dữ liệu và thương hiệu của Công ty chỉ được sử dụng cho mục đích công việc hợp pháp và phù hợp.
EN:
Company assets, IT systems, software, data, and brand resources must only be used for legitimate and authorized business purposes.
7. SOCIAL MEDIA & PUBLIC COMMUNICATION | TRUYỀN THÔNG & MẠNG XÃ HỘI
VN:
Nhân sự không được công bố thông tin nội bộ hoặc phát ngôn gây ảnh hưởng tiêu cực đến khách hàng, đối tác hoặc uy tín của Vina Aspire.
EN:
Employees must not disclose confidential information or make statements that may negatively impact customers, partners, or the reputation of Vina Aspire.
8. REPORTING VIOLATIONS | BÁO CÁO VI PHẠM
VN:
Mọi hành vi vi phạm Bộ Quy tắc Đạo đức cần được báo cáo kịp thời thông qua các kênh chính thức của Công ty.
Vina Aspire cam kết bảo vệ người báo cáo thiện chí.
EN:
Any violation of this Code of Ethics should be reported promptly through official Company channels.
Vina Aspire is committed to protecting good-faith whistleblowers.
9. ENFORCEMENT | HIỆU LỰC THỰC HIỆN
VN:
Toàn thể nhân sự, đối tác và nhà cung cấp của Vina Aspire có trách nhiệm đọc, hiểu và tuân thủ Bộ Quy tắc Đạo đức này.
Các hành vi vi phạm có thể bị xử lý theo quy định nội bộ và pháp luật hiện hành.
EN:
All employees, partners, and suppliers of Vina Aspire are responsible for reading, understanding, and complying with this Code of Ethics.
Violations may result in disciplinary actions in accordance with internal regulations and applicable laws.
VINA ASPIRE
Integrity • Innovation • Security • Excellence




































